Declaraci贸n de la AMM sobre la pandemia de gripe aviar


Adoptada por la 57a Asamblea General de la AMM, Pilanesberg, Sud谩frica, octubre 2006
y聽enmendada por la 69陋 Asamblea General de la AMM, Reikiavik, Islandia, octubre 2018

 

滨苍迟谤辞诲耻肠肠颈贸苍

La pandemia de gripe ocurre aproximadamente tres o cuatro veces cada siglo. Por lo general se da cuando aparece un nuevo virus de la gripe A que se transmite f谩cilmente de una persona a otra contra la cual el ser humano tiene poca o ninguna inmunidad. El control de la infecci贸n y las medidas de alejamiento social pueden contribuir a ralentizar la propagaci贸n del virus. Parece ser dif铆cil fabricar una vacuna cuando no se puede predecir con precisi贸n la cepa de la gripe que aparecer谩. El suministro adecuado de antivirales es clave para tratar a las poblaciones en riesgo y controlar una mayor propagaci贸n del brote.

La gripe aviar es una infecci贸n zoon贸tica de las aves silvestres y de corral que puede causar infecciones espor谩dicas al ser humano. Los p谩jaros infectados tienen gran cantidad de virus en sus heces, mucosas y saliva. Adem谩s, un nuevo virus pand茅mico se podr铆a desarrollar si un ser humano se infecta simult谩neamente con los virus de gripe aviar y humana, lo que resulta en un intercambio de genes y una nueva cepa del virus para la que pueda no haber inmunidad. Los humanos se infectan si est谩n expuestos al virus a trav茅s de la boca, ojos o con la inhalaci贸n de part铆culas del virus. Tambi茅n hay evidencia limitada de casos de transmisi贸n de un humano a otro.

Esta declaraci贸n junto con la Declaraci贸n sobre Epidemias y Pandemias proporciona orientaci贸n a las asociaciones m茅dicas nacionales y m茅dicos sobre c贸mo pueden participar en el proceso de planificaci贸n de una pandemia o para enfrentar una pandemia de gripe o gripe aviar en sus respectivos pa铆ses.

Recomendaciones

Gripe Aviar

En el caso de un brote de gripe aviar, se deben tomar las siguientes medidas:

  • Evitar las fuentes de exposici贸n cuando sea posible, ya que es la medida de prevenci贸n m谩s eficaz.
  • Utilizar un equipo de protecci贸n individual y adoptar medidas de higiene de las manos para toda persona que manipule aves, como tambi茅n para el personal de salud.
  • Toda ave infectada/expuesta debe ser destruida y eliminar adecuadamente los cad谩veres. Desinfectar rigurosamente las granjas o ponerlas en cuarentena.
  • Mantener reservas de vacunas y f谩rmacos antivirales para utilizar durante el brote de la gripe.
  • Se pueden utilizar medicamentos antivirales, como inhibidores de la neuraminidasa.

Preparaci贸n para una pandemia de gripe

OMS y autoridades de salud p煤blica nacionales

  • La coordinaci贸n de una respuesta internacional a una pandemia de gripe es responsabilidad de la Organizaci贸n Mundial de la Salud (OMS). La OMS utiliza actualmente un enfoque de todos los peligros y riesgos para permitir una respuesta coordinada basada en diversos grados de gravedad de la pandemia.

La OMS debiera:

  • Ofrecer una asistencia t茅cnica y de laboratorio a los pa铆ses afectados si es necesario y monitorear continuamente los niveles de actividad de las cepas de la gripe, asegurar si es necesario la declaraci贸n de 鈥渦rgencia de salud p煤blica a nivel internacional鈥 de manera oportuna.
  • Monitorear y coordinar los procesos a trav茅s delos cuales los gobiernos comparten los materiales biol贸gicos, incluidas las cepas de virus y otros, para facilitar la fabricaci贸n de vacunas y asegurar su acceso a nivel mundial.
  • Comunicar lo m谩s pronto posible informaci贸n disponible sobre la actividad de la gripe a fin de permitir una respuesta oportuna.

Se insta a los gobiernos nacionales a elaborar un plan de acci贸n nacional para abordar los siguientes puntos:

  • Asegurar que exista capacidad local adecuada de diagn贸stico y vigilancia para permitir un monitoreo continuo de la actividad de la gripe en el pa铆s.
  • Considerar la capacidad de reacci贸n de los hospitales, laboratorios e infraestructura de salud p煤blica y mejorarla si es necesario.
  • Identificar los marcos legales y 茅ticos como tambi茅n las estructuras de gobernanza relativas a la planificaci贸n de la pandemia.
  • Identificar los mecanismos y las autoridades pertinentes para iniciar e intensificar las intervenciones para ralentizar la propagaci贸n del virus en la comunidad, como el cierre de colegios, cuarentena, cierre de fronteras, etc.
  • Preparar la comunicaci贸n de riesgos y las estrategias y mensajes para evitar el miedo y la ansiedad de la poblaci贸n y los medios de comunicaci贸n.
  • Se insta tambi茅n a los gobiernos a compartir los materiales biol贸gicos, principalmente las cepas de virus y otros, para facilitar la fabricaci贸n de vacunas y asegurar su acceso a nivel mundial.
  • Asegurar que los esfuerzos de diagn贸stico y vigilancia sean continuos y que existan adecuadas reservas de vacunas y medicamentos antivirales.
  • Establecer protocolos para gestionar a los pacientes en la comunidad, realizar una clasificaci贸n en establecimientos de salud, proporcionar una gesti贸n de ventilaci贸n y de gestionar los desechos infecciosos.
  • La atribuci贸n de dosis de vacunas, antivirales y camas de hospital debe ser coordinada con los expertos.
  • La prioridad de vacunaci贸n debe darse a los grupos de m谩s alto riesgo, incluidos los que mantienen servicios b谩sicos, incluidos los servicios de salud.
  • Proporcionar orientaci贸n e informaci贸n oportunas a los departamentos de salud regionales, organizaciones de salud y m茅dicos.
  • Prepararse para un aumento de la demanda de servicios de salud y la falta de profesionales de la salud, en especial si la gravedad de la enfermedad es alta. En este caso, la clasificaci贸n por prioridad y la coordinaci贸n de los recursos disponibles es esencial. Esto puede incluir aprovechar la capacidad del sector privado cuando los recursos estatales son insuficientes.
  • Asegurar que exista un financiamiento adecuado para la preparaci贸n y respuesta a una pandemia y tambi茅n a sus consecuencias sanitarias y sociales.
  • Asegurarse que los mecanismos est茅n implementados para garantizar la seguridad de los establecimientos de salud, el personal y las cadenas de suministro de vacunas y antivirales.
  • Promover y financiar la investigaci贸n para desarrollar vacunas y tratamientos eficaces y de efectos duraderos contra la gripe.
  • Fomentar la colaboraci贸n entre la medicina humana y la veterinaria en la prevenci贸n, la investigaci贸n y control de la gripe aviar.

Se insta a las asociaciones m茅dicas nacionales a:

  • Definir su participaci贸n en el plan nacional de preparaci贸n para la pandemia de gripe, que puede incluir un mayor desarrollo de capacidad en los m茅dicos, participaci贸n en elaboraci贸n de directrices y comunicaci贸n con los profesionales de la salud.
  • Ayudar a informar a la poblaci贸n sobre la pandemia de gripe aviar.
  • Cuando sea posible, coordinar con otras organizaciones de profesionales de la salud y otras AMNs para identificar problemas comunes y pol铆ticas congruentes relativas a la preparaci贸n y respuesta a la pandemia de gripe.
  • Considerar la implementaci贸n de estrategias de apoyo para los miembros involucrados en la respuesta, incluidos los servicios de salud mental, los equipos de intervenci贸n de urgencia y los suplentes.
  • Defender antes y durante una pandemia para la asignaci贸n de recursos adecuados a fin de satisfacer las necesidades previsibles y nuevas en salud, pacientes y la poblaci贸n en general.
  • Instar al personal de la salud a protegerse a trav茅s de la vacunaci贸n.
  • Elaborar sus propios planes de contingencia de organizaci贸n para asegurar el apoyo continuo de sus miembros.

惭茅诲颈肠辞蝉:

  • Los m茅dicos deben conocer suficientemente las pandemias de gripe y los riesgos de transmisi贸n, incluida la epidemiolog铆a local, nacional e internacional.
  • Los m茅dicos deben implementar medidas de control de la infecci贸n y vacunaci贸n, a fin de proteger a su personal y a ellos mismos durante las pandemias de gripe y brotes de temporadas.
  • Los m茅dicos deben participar en la planificaci贸n y formaci贸n para la preparaci贸n de las pandemias de gripe locales/regionales.
  • Elaborar planes de contingencia para enfrentar las posibles interrupciones de los servicios b谩sicos y la falta de personal.
Declaraci贸n, Prise de position, Prise de position
Gripe aviar, Influencia, Pandemia

Resoluci贸n sobre la Profesi贸n M茅dica y el COVID-19

Adoptada por la 71陋 Asamblea General de la AMM (en l铆nea), C贸rdo...

Declaraci贸n de la AMM sobre la Atenci贸n m茅dica para la salud mental de los m茅dicos

Adoptada por la 76陋 Asamblea General de la AMM, Oporto, Portugal...